VEČE ZA PAMĆENJE RACIONALNOG PARKA „NOVE STARINE“ 15. 7. 2015.
Scuola di Poesia-School of Poetry-Hrvatska Delegacija i Scuola di Poesia-School of Poetry- Delegacija Srbije imale su zajednički poetski susret u Solinu, nadomak Splita u prostoru Racionalnog parka „Nove Starine“. Domaćin je bio Ivan Tokić, osnivač ovog ekološko umetničkog prostora.
Ovom prilikom ULKU „Vlaho Bukovac“ predstavio je svoje autore i Udruženje balkanskih umetnika svoja nova izdanja.
Zastupljeni su bili Kultura Snova Zagreb, „Stenka“ Beograd, „Lira naiva“ Katoličkog društva „Ivan Antunović“ – Subotica i UG Hrast iz Županje.
Mirjana Rogulj, direktno je prevodila i čitala na talijanskom jeziku poeziju prisutnih autora te pjesmu Cetti Paratore iz Italije koja je objavljena u međunarodnoj knjizi pesama i priča za djecu „Suncokretaljka“.
Pod otvorenim nebom, na kamenim skulpturama i u biblioteci na otvorenom, poezija je povezala prostore BIH (Dragana i Dijanu), Srbije (Dijanu) i Hrvatske ( Nadu, Viktoriju, Senku, Jadranka, Mirjanu i Ivana) te volontere iz Amerike i Španije.
Pisala: Dijana Uherek Stevanović
UNA NOTTE DA RICORDARE NEL PARKO RAZIONALE „NOVE STARINE“ („Antiquità nuove)
Scuola di Poesia – School of Poetry – Delegazione di Croazia e Scuola di Poesia – School of Poetry – Delegazione di Serbia hanno avuto un incontro poetico a Solin (Salona), vicino a Spalato nella zona del Parco Razionale „Nove Starine“. Il padrone era Ivan Tokić, il fondatore di questa zona ecologica ed artistica.
In questa occasione ULKU „Vlaho Bukovac“ ha presentato i loro autori insieme all’associazione di artisti balcanici che hanno presentato le loro nuove edizioni. Ci sono stati presentati Kultura Snova di Zagabria (La cultura dei sogni), Stenka di Belgrado, „Lira naiva“ dell’associazione cattolica „Ivan Antunović“ – Subotica e UG Hrast di Zupanja. Mirjana Roguljić direttamente traduceva e recitava in italiano la poesia dei autori presenti includendo la poesia di Cetti Paratore d’Italia, che è stata pubblicata nel libro di poesie internazionali e racconti per bambini „Suncokretaljka“.
Nella biblioteca improvvisata, all’aperto, la poesia legava le regioni di Bosnia ed Erzegovina (Dragan e Dijana), Serbia (Dijana), Croazia (Nada, Viktoria, Senka, Jadranko ed Ivan), e volontari degli Stati Uniti (Dough) e Spagna.
Prevod: Mirjana Roguljić
VEČE ZA PAMĆENJE RACIONALNOG PARKA „NOVE STARINE“ 15 7 2015 god
Scuola di Poesia-School of Poetry-Hrvatska Delegacija i Scuola di Poesia-School of Poetry- Delegacija Srbije imale su zajednički poetski susret u Solinu, nadomak Splita u prostoru Racionalnog parka „Nove Starine“. Domaćin je bio Ivan Tokić, osnivač ovog ekološko umjetničkog prostora.
Ovom prigodom ULKU „Vlaho Bukovac“ predstavio je svoje autore i Udruženje balkanskih umjetnika svoja nova izdanja.
Zastupljeni su bili Kultura Snova Zagreb, „Stenka“ Beograd, „Lira naiva“ Katoličkog društva „Ivan Antunović“ – Subotica i UG Hrast iz Županje.
Mirjana Rogulj, direktno je prevodila i čitala na talijanskom jeziku poeziju prisutnih autora te pjesmu Cetti Paratore iz Italije koja je objavljena u međunarodnoj knjizi pjesama i priča za djecu „Suncokretaljka“.
Pod otvorenim nebom, na kamenim skulpturama i u knjižnici na otvorenom, poezija je povezala prostore BIH (Dragana i Dijanu), Srbije (Dijanu) i Hrvatske ( Nadu, Viktoriju, Senku, Jadranka, Mirjanu i Ivana) te volontere iz Amerike i Španjolske.
Pisala: Nada Vučičić