U Leskovačkom kulturnom centru predstavljen je zbornik „Pastirska leksika prizrensko-timočkih govora“, koji je obuhvatio više decenija sakupljanu građu. Profesor Nedeljko Bogdanović, pored leksike, zabeležio je obrede, običaje i verovanja stočara jugoistočne Srbije. Istovremeno, Institut za srpski jezik Srpske akademije nauka i umetnosti potpisao je Protokol o saradnji sa Leskovačkim kulturnim centrom. Cilj je popularizacija onoga što Institut radi i očuvanje dijalekta.
„Popularizacija nauke – to je ideja s naše strane bila. Znate i sami koliko se malo studenata upisuje na grupe srpskog jezika, književnosti, humanističku, da bez informisanja, u celoj Srbiji, jer Srbija zaista nije Beograd, i ne treba da bude Beograd, neće biti ni zainteresovanih koji će nastaviti posao kojim se mi bavimo. Znači, da ljudi budu ipak upoznati sa time šta mi radimo, a ne da mi to držimo zatvoreno u nekom krugu, uskonaučnom, elitističkom, i tako dalje…“, izjavila je prof. dr Sofija Miloradović.
„Mi smo želeli da pokažemo ljudima koliko je dijalekat zapravo lep, i koliko je on nosilac našeg mentaliteta, pogotovo naš prizrensko-timočki dijalekat. Manifestacija U ritmu dijalekta zapravo okuplja sve pesnike koji pišu na dijalektu na celoj teritoriji Srbije. Dakle, mi se nismo ograničili samo na prizrensko-timočki dijalekat. Zaista je veliko interesovanje. Javljaju se pesnici iz cele Srbije, i iz godine u godinu, manifestacija raste. Institut je prepoznao to da Manifestacija doprinosi očuvanju dijalekata, a eto, u ovom veku, i u ovim burnim vremenima, zaista trebamo težiti da očuvamo svoj nacionalni identitet“, kaže Ana Zloporubović iz leskovačkog Kulturnog centra.
Izvor: rts.rs